2009年11月02日
Soundbooth CS4の「スピーチの書き起こし」 @ Mac
CS4をインストールしたので、色々と試している中でSoundbooth CS4のスピーチの書き起こし(スピーチ検索)の言語解析モデルが日本語に対応している事を知り、試してみました。
英語の方は少し試した限り可成り良い感じだったのですが、日本語はちょっと実用レベルにならないかも。プロのナレーターの音声ファイルなど幾つか試してみても、意味不明の日本語になる事が多いです。
自分の声を録音してそれを認識してくれるならば、録画した物に字幕を付けようかなと思ったのですが、ダメっぽい。
試しにSoundboothで宮沢賢治の「注文の多い料理店」の冒頭を自分で読んで録音し、「スピーチの書き起こし」を実行した結果が以下の通りです。
「注文 の 多い 料理 て いる に 米沢 圭一 ふたり の 黒い 獅子 が しっかり イギリス の ケイトウ の 形 を し て 何とか する という 豪華 すぎる 収録 曲 の よう な 員 を 引き連れ て タイ 舞踊 目 の 企業 間 の 格差 し た ところ こんな こと を いい の か 悪い って 思い まし た 絶対 心 の 病 の は けしからん ね 鳥 も 者 も 一定 基準 を 行わ ない なん で も 構わ ない から は 約 三 十 万 人 やっ て み たい もん だ な」
出だしは良さそうに見えるのですが、作者が米沢圭一になってしまってます。自分の読み方が悪い部分もあると思うのですが、それにしても、ココまで意味不明になると全く使えません。
プロのナレータが喋った物でも、感情が入っている部分や、言葉が一般的でない物は、認識率が悪いです。そう言う事から、ウェブ関係の勉強会とか、専門用語が多い場面では全く使い物にならないかも。
宮沢賢治 注文の多い料理店
>>関連リンク
デジタルサウンドエフェクト、オーディオクリーンアップソフト | Adobe Soundbooth CS4:機能
>>関連リンク
関連日記
- 2007年06月08日 Adobe CS3発表記念イベント 基調講演 (3340)@ Mac
- 2008年11月11日 Adobe CS4の予約が日本でも始まった (2959)@ Mac
- 2008年09月23日 Adobe CS4 (2512)@ Mac
- 2010年04月12日 Adobe Creative Suite 5が発表された (2436)@ Flash
- 2006年10月29日 Adobe Soundbooth (1749)@ Mac
アマゾン広告
この日記ページは閲覧数などの条件に応じて、閲覧制限を行っています。他からリンクしていただいても、そのリンクから辿った閲覧者が当ページの内容をご覧頂けない場合があります。ご了承下さい。